presa


presa
f.
1 catch (captura) (de cazador).
hacer presa en alguien to seize o grip somebody
ser presa de to be prey to
ser presa del pánico to be panic-stricken
2 dam (dique).
3 prey, kill, catch, quarry.
4 victim, sufferer.
5 traffic jam, tailback.
* * *
presa
nombre femenino
1 (cosa prendida) prey
2 (embalse) dam
3 (acción) capture
\
FRASEOLOGÍA
hacer presa en to take hold of, seize
presa de algo seized by
la víctima gritaba presa del terror the victim screamed, terror-stricken
ser fácil presa de alguien to be easy prey for somebody
ave de presa bird of prey
* * *
1. f., (m. - preso) 2. f., (m. - preso) 3. noun f.
1) catch
2) prey
3) seizure
4) dam
* * *
SF
1) (=animal apresado) [por cazador] catch; [por otro animal] prey

ave de presa — bird of prey

huyó presa del pánico — he fled in panic

hacer presa en algo: la desesperación hizo presa en los soldados — the soldiers were seized with despair

ser presa de algo — to be a prey to sth

los ancianos son presa fácil de los vendedores sin escrúpulos — old people are easy prey for unscrupulous salesmen

2) [en un río] (=dique) dam; (=represa) weir, barrage
3) (Mil) (=botín) spoils pl , booty; (Náut) prize
4) (Agr) ditch, channel
5) (=colmillo) tusk, fang; (Orn) claw
6) esp LAm [de carne] piece (of meat)
* * *
femenino
1) (en caza) prey

presa DE algo — de terror/pánico seized with something

hacer presa en algo/alguien: el pánico hizo presa en los espectadores the spectators were seized with panic; el fuego hizo presa en las ramas secas — the fire took hold in the dry branches

2) (dique) dam; (embalse) reservoir, lake
3) (AmS) (de pollo) piece
* * *
femenino
1) (en caza) prey

presa DE algo — de terror/pánico seized with something

hacer presa en algo/alguien: el pánico hizo presa en los espectadores the spectators were seized with panic; el fuego hizo presa en las ramas secas — the fire took hold in the dry branches

2) (dique) dam; (embalse) reservoir, lake
3) (AmS) (de pollo) piece
* * *
presa1
1 = dam, reservoir, weir.

Ex: The article 'Poland: the dam breaks' outlines the history of severe censorship restrictions in Poland = El artículo "Polonia: la presa revienta" describe en líneas generales la historia de las fuertes restricciones de la censura en Polonia.

Ex: The article is entitled 'Tapping a serviceable resevoir: the selection of periodicals for art libraries'.
Ex: To cut a long story short, just as they were nearing the weir the engine stopped working and they had to jump into the water.
* construcción de presas = damming.
* construir una presa = dam.

presa2
2 = prey, quarry.

Ex: This theory relates to the foraging behaviour of an animal and explains the range of prey for which it hunts.

Ex: However, those who have tasted the succulent meat of this type of clam are more than willing to dig up to their armpits in the intertidal muck to capture such delicious quarry.
* animal de presa = prey animal.
* caer presa de = fall + prey to, be prey of.
* convertir a Algo en presa fácil para = render + Nombre + easy prey to.
* hacerse presa de = prey on/upon.
* hacerse presa del pánico = panic.
* pájaro de presa = bird of prey.
* presa del pánico = panic-stricken.
* presa fácil = sitting duck, easy prey.
* ser presa de = be prey of.

* * *
presa
feminine
A (en caza) prey
hacer presa en algo/algn: el pánico hizo presa en los espectadores panic seized the spectators, the spectators were seized with panic
el fuego hizo presa en las ramas secas the fire took hold in the dry branches
presa de algo seized WITH sth
presa del terror, se alejó corriendo seized with terror, he ran off
B (dique) dam, weir; (embalse) reservoir, lake
C (AmS) (de pollo) piece
* * *

 

presa sustantivo femenino
1 (en caza) prey;
ser presa de algo (de terror, pánico) to be seized with sth

2 (dique) dam;
(embalse) reservoir, lake
3 (AmS) (de pollo) piece
preso,-a
I adjetivo imprisoned: se lo llevaron preso, he was taken prisoner
estamos presos de los prejuicios, we're imprisoned by our prejudices
II sustantivo masculino y femenino prisoner, convict
presa sustantivo femenino
1 (de caza) prey
2 (dique, embalse) dam
♦ Locuciones: hacer presa, to seize
ser presa de, to be a victim of: los pasajeros fueron presa del pánico, the passengers were seized with panic
'presa' also found in these entries:
Spanish:
capturar
- hidráulica
- hidráulico
- pantano
- rastreo
- retener
- acechar
- acosar
- acoso
- apresar
- despedazar
- despojos
- esclusa
- olfatear
- perseguir
- seguir
English:
barrage
- dam
- prey
- quarry
- seize
- sitting duck
- weir
- bird
- kill
- reservoir
- sitting
* * *
presa nf
1. [captura] [de cazador] catch;
[de animal] prey;
hacer presa en alguien to seize o grip sb;
ser presa de la emoción to be overcome with excitement;
el público huyó presa del pánico the audience fled in panic;
es presa fácil de los estafadores she's easy prey for swindlers;
cayó presa de un espejismo she was taken in by an illusion
2. [dique] dam
Comp
la presa de Assuan o Asuán the Aswan Dam
3. [de carne] piece
4. ver preso
* * *
presa
f
1 (dique) dam
2 (embalse) reservoir
3 (víctima) prey;
ser presa del pánico be panic-stricken
4 L.Am.
para comer bite to eat
preso
I part prender
II adj
:
hacer preso a alguien take s.o. prisoner
III m, presa f prisoner
* * *
presa nf
1) : capture, seizure
hacer presa de: to seize
2) : catch, prey
presa de: prey to, seized with
3) : claw, fang
4) dique: dam
5) : morsel, piece (of food)
* * *
presa n
1. (víctima) prey
el lobo mató a su presa the wolf killed its prey
2. (embalse) dam

Spanish-English dictionary. 2013.

Look at other dictionaries:

  • presă — PRÉSĂ, prese, s.f. I. Dispozitiv, unealtă, maşină cu care se execută operaţia de presare a unui material, obiect. ♦ spec. Maşină tipografică simplă care tipăreşte prin presarea hârtiei pe un zaţ acoperit de cerneală. II. Totalitatea publicaţiilor …   Dicționar Român

  • presa — / presa/ s.f. [part. pass. femm. di prendere ]. 1. [l atto e il modo di prendere, di afferrare] ▶◀ (ant.) prendimento, (ant.) presura. ● Espressioni (con uso fig.): avere (o fare) presa (su qualcosa o qualcuno) ➨ ❑; essere alle prese (con qual …   Enciclopedia Italiana

  • presa — (Del lat. prensa, part. de prendĕre, coger, agarrar). 1. f. Acción de prender o tomar algo. 2. Cosa apresada o robada. 3. Animal que es o puede ser cazado o pescado. 4. Acequia o zanja de regar. 5. Muro grueso de piedra u otro material que se… …   Diccionario de la lengua española

  • Presa — Saltar a navegación, búsqueda El término presa puede referirse a: una presa, en biología, cualquier animal que es cazado por un depredador; una presa hidráulica (o represa), un muro grueso construido en el cauce de un río para embalsar el agua;… …   Wikipedia Español

  • presa — PRESÁ, presez, vb. I. tranz. 1. A exercita o presiune asupra unui material, obiect, pentru a i reduce volumul, a i da o anumită formă, a extrage lichidul din el etc. ♦ A apăsa. 2. fig. A constrânge o persoană să acţioneze într un anumit fel. –… …   Dicționar Român

  • presa — |ê| s. f. 1. Ação de apresar. = APRESAMENTO 2. Conjunto de objetos tomados ao inimigo. = DESPOJO, ESPÓLIO 3. O que um animal carnívoro procura, encontra ou arrebata para comer. 4.  [Figurado] Coisa que é violentamente usurpada ou apreendida. =… …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • presa — prȅsa ž <G mn prȇsā> DEFINICIJA razg. sprava za tiskanje, cijeđenje, gnječenje itd., ob. pomoću zavrtnja [presa za ulje; presa za grožđe]; preša, tijesak ETIMOLOGIJA njem. Presse ≃ pressen: gnječiti ≃ tal. pressare …   Hrvatski jezični portal

  • presa — [prā′sə; ] It [ pre′sä] n. pl. prese [prā′sā; ] It [, pre′se] [It, lit., a taking up, seizure < pp. of prendere, to take < L prehendere: see PREHENSILE] Music a sign (:S:, +, or ✖ ) showing where each successive voice enters in a canon …   English World dictionary

  • presa — pré·sa s.f. 1a. AU il prendere, l afferrare e il suo risultato: tenere, allentare, lasciare la presa, una salda presa 1b. TS sport mossa con cui nella lotta greco romana, nella lotta libera, nel judo e sim., si afferra l avversario spec. per… …   Dizionario italiano

  • Presa — (Del cat. presa < lat. praeda.) ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de prender o tomar una cosa. 2 CAZA, MILITAR Cosa, persona o animal que se coge en la caza o en una guerra: ■ el perro perseguía a su presa; algunos soldados fueron… …   Enciclopedia Universal

  • presa — {{hw}}{{presa}}{{/hw}}s. f. 1 Modo e atto del prendere, dell afferrare | Venire alle prese con qlcu., (fig.) venire a contesa | (fig.) Essere alle prese con qlco., essere impegnato in qlco. di particolarmente difficile. 2 Atto con cui il cane da… …   Enciclopedia di italiano


Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.